1. Contemporary Dramatists 2. Contemporary Novelists 3. Contemporary Poets
The present anthology, Myriad Mirrors: Reflections on North-East Indian Literature in English: Recent Criticisms, is a sincere attempt to evaluate some prominent literary figures of North-East Indian Literature in English. It includes more than ten in depth critical essays on some of the latest perspectives of the region by eminent scholars of the country. The writers that have been focused are: Mamang Dai, Indira Goswami, Mitra Phukan, Moushumi Kandali, Anjum Hasan, Nabanita Kanungo, Bhaskar Roy Barman, Arbind Kumar Choudhary, Krishna Barua, Rajendra Bhandari, Niranjan Chakma, Jogamaya Chakma, etc. There are references to many other writers as well in the process of discussion. I anticipate that the spectrum of the papers presented in the book will be sure to enhance the understanding, appreciation and evaluation of North- East Indian Literature in its totality coupled with its great variety of form, content, beauty and charm. I hope that the book will get a warm reception in the hands of writers, readers, scholars and teachers who want to be more conversant with the myriad aspects of North-East Indian Literature in English.
«The History of English Literature» is based on the major literary and cultural movements that occurred during Romanticis, Victorianism, Modernism, as well as Postmodernism. The manual contains different types of movements and creative works of representatives of a complex literary and cultural tradition. It is used for the students, undergraduates of humanitarian specialties of higher educational institutions. It is also recommended to the learners who are interested in the developments of English Literature, the new means of relationship between literature and historical context. Publishing in authorial release.
English for Students of Arabic Language and Literature is designed for students whose major is Arabic as a foreign language (AFL) but are additionally pursuing learning English as a second foreign language (ESFL). The book is also suitable for Arab learners of English who are interested in topics related to their native language, literature and culture. It assumes that the users of the book are familiar with the basic vocabulary and grammar of English and includes passages of relevance to the field of Arabic language and literature. The book includes 12 lessons with the main emphasis on reading and understanding written texts. There is some vocabulary help before and after the main passages in each lesson. There are also carefully formulated leading questions after the main readings so that learners'' attention is drawn toward points in them that are critical to their understanding. Another feature in the exercises is the interesting bilingual pieces of writing. There are short poems, inspirationals and sayings in both Arabic and English and learners are to evaluate the quality of the translations and do some vocabulary practice.
There has always been a prejudice against the place of literature in ELT/ESL classes. It is either found to be beyond the proficiency levels of the students or is seen as a supporting type of activity but not as an integral part of the process of learning and teaching. Yet, if ELT teachers have a formula or a practicable model to employ literature as a good alternative for typical reading texts which are mostly lacking interest or substance, then it will perhaps be possible for them to realize the feasibility of literature with the various possibilities it may offer. I hope this study will be a guide especially to ELT/ESL teachers who want to teach language more effectively by developing learners’ literary competences while helping them internalize cultural, intellectual and linguistic dimensions of English Language Teaching.
Concepts in Communication Studies and Literature in English is a well researched text book targeted at guiding advanced learners in the domains of communication, literature, style, and stylistics. The inadequacy of course materials that dogs the efforts of in-service trainees and advanced learners especially in the polytechnic system is the strong motivational factor for the present scholarship. The topics that are treated in this book are designed to equip learners with the needed communication skills and the knowledge that can enhance productivity in organisations. Furthermore, curriculum designers have discovered that literature is language in action and an important component of language and communication studies hence, its inclusion in Use of English syllabus for students in tertiary institutions. Topics in Literature in English that are treated in this book are structured to groom learners and develop their critical thinking ability.
The book aims to quaint the readers to the modern conception of the word ‘others’. Who are the others in English travelers’ views and on what base the easterners were classified as ‘others’? Doubtless then that those ‘others’ were inferior to the westerners, those others were stagnated in their own places since Abel and Cain according to the Victorian travelers. The readers will find their quests reading about the twentieth century literary colonization through hundreds of novels written on Africa and Asia. The people colonized are categorized as ‘others.’ The reader may go deeper into comparative literature to be aware of the concept of the tragic hero between two prominent English writers- W. Shakespeare and T. Hardy, between whom the tragic hero has shown different ability conflicting with fate as an irresistible power responsible for the hero’s tragic end, and the hero who proved responsible for his own downfall as a maker of his fate. The readers feel jubilant turning over the pages of this book to become aware of the motives that pushed the European travelers to make to the east.
Marcel Proust (1871-1922) spent the last fourteen years of his life writing la recherche du temps perdu. It is an intimate epic, an excavation of the self, and a comedy of manners by turns and all at once. Proust is the twentieth century's Dante, presenting us with a unique, unsettling picture of ourselves as jealous lovers and unmitigated snobs, frittering our lives away, with only the hope of art as a possible salvation. He offers us a form of redemption for a sober and secular age. Scott Moncrieff's delightful translation was for many years the only access to Proust in English. A labour of love that took him nearly as many years as Proust spent writing the original. Moncrieff's translation strives to capture the extraordinary blend of muscular analysis with poetic reverie that typifies Proust's style. It remains a justly famous classic of translation.
While Geoffrey Chaucer composed several magnificent works of poetry, his reputation as "the father of English literature" rests mainly on The Canterbury Tales, a group of stories told by assorted pilgrims en route to the shrine of Thomas ? Becket in Canterbury Cathedral. From the mirthful and bawdy to the profoundly moral, the tales, taken in their entirety, reflect not only the manners and mores of medieval England, but indeed, the full comic and tragic dimensions of the human condition. Considered the greatest collection of narrative poems in English literature, The Canterbury Tales was composed in the Middle English of Chaucer's day, possibly to be read aloud at the court of Richard II. However, their grandeur, humor, and relevance are timeless, as readers of this authoritative edition will discover.
In The Case-Book of Sherlock Holmes we read the last twelve stories Conan Doyle was to write about Holmes and Watson. They reflect the disillusioned world of the 1920s in which they were written, and he can be seen to take advantage of new, more open conventions in fiction. Suicide as a murder weapon and homosexual incest are some of the psychological tragedies whose consequences are unravelled by the mind of Holmes before the eyes of Watson. That said, the collection also includes some of the best turns of wit in the series, and indeed in the whole of English literature. The editor of this volume, W.W. Robson, is Emeritus David Masson, Professor of English Literature at the University of Edinburgh and the author of Modern English Literature. The general editor of the Oxford Sherlock Holmes, Owen Dudley Edwards, is Reader in History at the University of Edinburgh and author of The Quest for Sherlock Holmes. A Biographical Study of Sir Arthur Conan Doyle.
This comprehensive history of Irish literature is written in both its major languages, Irish and English. The twenty-eight chapters in the two-volume history provide an authoritative chronological survey of the Irish literary tradition. Spanning fifteen centuries of literary achievement, the two volumes range from the earliest medieval Latin texts to the late twentieth century. The contributors, drawn from a range of Irish, British and North American universities, are internationally renowned experts in their fields. Featuring a detailed chronology and guides to further reading for each chapter, this major project will become the key reference to Irish Literature.
Wicked Words - a collection of saucy and compelling short stories Outrageous sex and lust-filled liasons are plentiful yet again in the third volume of Wicked Words short stories. Written by women at the cutting edge of erotic literature, the series is the best in contemporary fiction aimed at women who desire unashamed, indulgent fantasies. Fun, delicious, daring and seductive, the anthology combines imaginative writing and wild hilarity, making Wicked Words collections the juiciest erotic stories to be found anywhere in the world.
The Hound of the Baskervilles is the tale of an ancient curse suddenly given a terrifying modern application. The grey towers of Baskerville Hall and the wild open country of Dartmoor hold many secrets for Holmes and Watson to unravel. The detective is contemptuous of supernatural manifestations, but the reader will remain perpetually haunted by the hound from the moor. The editor of this volume, W.W. Robson, was Emeritus David Masson Professor of English Literature at the University of Edinburgh and author of Modern English Literature. The general editor of the Oxford Sherlock Holmes, Owen Dudley Edwards, is Reader in History at the University of Edinburgh and author or The Quest for Sherlock Holmes: A Biographical Study of Sir Arthur Conan Doyle. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
Method of application: - Clean and dry the skin completely. - Cut out the design of your choice and remove the transparent film. - Tattoo face down on skin. - Rub and wet the Tattoo completely with damp cloth or sponge. - Peel the corner of the Tattoo gently to check if it has transferred if not press down and wet again. - Your Tattoo can last for several days if transferred carefully. How to remove the Tattoo: - Rubbing cold cream or baby oil. - Alcohol will remove the Tattoo instantly.